Итальянские имена: Восьмой, Дикая, Катя...

Итальянские имена: Восьмой, Дикая, Катя...

Когда-то в Италии существовал обычай сохранять "семейные" имена, то есть называть новорожденных по имени родственников — в особенности, умерших. Впрочем, обычай этот еще не пропал: на Аппенинах до сих пор называют младенцев в честь близких родственников или бездетных дядей и теток. Впрочем, в Италии вполне можно встретить и тех, у кого вместо имени — числительное!

Числительное на Аппенинах когда-то "присваивали" ребятне вместо имени в многодетных семьях, когда у родителей уже не хватало фантазии на наименования для всех своих моногочисленных отпрысков. Вот несколько примеров имен-"числительных": Квинто (Квинта — женского рода, "Пятый" или "Пятая"), Сесто ("Шестой"), Сеттима ("Седьмая"), Оттавия (и мужской вариант Оттавио, "Восьмая" или "Восьмой"), Отторино (Отторина — для восьмых по счету мальчиков и девочек соответственно), Новильо ("Девятый")…

Что и говорить, в старину в Италии не допускали вольностей в том, как назвать новорожденного: имя будущего мальчика или девочки определялось строгими правилами. Первенца-мальчика полагалось называть в честь деда по отцовской линии, второго сына — в честь дедушки по материнской линии, третий получал имя отца, четвертый — имя прадеда по отцу. Первую в семье девочку называли по бабушке со стороны отца, вторую дочку — по бабушке со стороны мамы, третья носила имя матери, а четвертая — имя прабабки по отцу. Остальных детей называли или в честь двоюродных и троюродных бабок и дедов или в честь бездетных дядей и теток.

Существовали и свои тонкости: если первый сын получал имя не деда по отцовской линии, а святого покровителя своего селения, то второго следовало непременно назвать в честь отца; если же вдруг отец ребенка умирал до рождения сына, то новорожденному обязательно, вне очереди, давали его имя, даже если по правилам ребенка следовало назвать по-другому.

Традиционный для Италии обычай называть детей в честь родственников как нельзя лучше иллюстрировал важность семьи в жизни итальянцев: когда кто-то из родни умирал, его "место" занимал появившийся на свет младенец, которого называли в честь усопшего, чтобы таким образом подольше сохранить в памяти образ ушедшего в мир иной. Кстати, некогда в Италии существовал и отдаленный аналог нашего отчества с приставкой di, "отсылащий" к отцу ребека, например, Carlo, figlo di Matteo — Карло, сын Маттео.

А сейчас, когда в моде все американское, когда набирают популярность диковинные имена звезд шоу-бизнеса, традиционные итальянские имена отходят на второй план. Но все-таки большинство имен, даваемых детям при рождении в Италии, — это имена святых Римско-католической церкви. Множество современных итальянских имен имеют римское происхождение.

Самые популярные в Италии мужские имена — это: Андреа (Andrea), Лука (Luca), Марко (Marco), Франческо (Francesco), Маттео (Matteo), Алессандро (Alessandro), Давиде (Davide), Симоне (Simone), Федерико (Federico) и Лоренцо (Lorenzo). А девочек на Аппенинах чаще всего называют так: Джулия (Giulia), Кьяра (Chiara, "аналог" нашей Светланы), Франческа (Francesca), Федерика (Federica), Сара (Sara), Мартина (Martina), Валентина (Valentina), Алессия (Alessia), Сильвия (Silvia) и Элиза (Elisa).

Очень популярны в Италии и прозвища, а также укороченные версии имен: например, Джузеппе для друзей — просто Пеппино или даже попросту Беппе. Подружки наверняка называют Элизу запросто Эли, а Федерико — Феде. Зато там так популярные русские короткие имена, которые, в отличие от полного имени, используют в обиходе родители и друзья: например, Катя, в Италии считаются самостоятельным именем, а вовсе не укороченной версией Екатерины.

Но это еще не все! В Италии встречается весьма созвучное с одним из дней недели, а именно воскресеньем, имя Доменико, которое в переводе значит "принадлежащий Богу". Из "странных" и забавных итальянских имен можно еще упомянуть также следующие: Анджело (Ангел), Феличе (Счастливый), Бенедетто (Благословенный), Бенвенутта (Добро Пожаловать), Вива (Виват!), Иммаколата (Безупречная), Перла (Жемчужина), Транкилла (Спокойная), Сальваторе (Спаситель), Санто (Святой), Сельваджия (Дикая).

В следующий раз, пожалуй, я расскажу вам о смешливых названиях итальянских фамилий и городов.

Читайте также:

Galliano без Гальяно: конец революции

Как реагировать на бестактные вопросы

Дизайнеры атакуют семейство Миддлтон

Волосы летом нуждаются в особом уходе

Волосы летом нуждаются в особом уходе

Лето — не только время цветения, красоты, отдыха, но и совершенно иной заботы о своей красоте, нежели та, которая бывает в другое, менее "агрессивное" время года.

Парикмахеры рассказывают, можно ли использовать присыпку вместо сухого шампуня

Парикмахеры рассказывают, можно ли использовать присыпку вместо сухого шампуня

Возможно ли использовать в качестве сухого шампуня присыпку?

Визажисты: как правильно нанести консилер

Визажисты: как правильно нанести консилер

Сегодня мы расскажем вам о правильном использовании консилера и поделимся советами от профессиональных визажистов.

Карандаш для бровей при макияже губ лучше не использовать

Карандаш для бровей при макияже губ лучше не использовать

Можно ли использовать карандаш для бровей при макияже губ и как это может повлиять на их внешний вид и здоровье.

Шоу нижнего белья

Шоу нижнего белья

В рамках продолжающейся в Китае Недели моды в Пекине прошли показы дамского белья

Неделя моды в Пекине

Неделя моды в Пекине

В Пекине проходит Неделя высокой моды. Молодые китайские модельеры представили свои новые коллекции сезона осень-зима 2012.

Неделя моды в Японии

Неделя моды в Японии

В Японии проходит Неделя высокой моды. Местные дизайнеры представляют свои новые коллекции сезона осень-зима 2012-13

loadFile('https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=UA-8933842-25', 'js'); window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'UA-8933842-25'); }, 5000); } });